William Carlos Williams - Danse Russe

William Carlos Williams - Danse Russe 
William Carlos Williams (Rutherford, Nueva Jersey, 17 de septiembre de 1883 – ibídem, 4 de marzo de 1963)

Versión: Isaías Garde

si cuando mi esposa está durmiendo
y el bebé y Kathleen
están durmiendo
y el sol es un llameante disco blanco
en la niebla sedosa
sobre los árboles resplandecientes,
si en mi habitación que da al norte
bailo desnudo, grotesco
ante el espejo
agitando la camisa alrededor de mi cabeza
y canturreando para mí mismo:
"Soy un solitario, un solitario,
nací para ser un solitario,
¡estoy mejor así!
Si admiro mis brazos, mi cara,
mis hombros, mis flancos, mis nalgas
contra las persianas amarillas,-

¿Quién va a decir que no soy
el genio feliz de mi hogar?

 

 

 

Danse Russe

If when my wife is sleeping
and the baby and Kathleen
are sleeping
and the sun is a flame-white disc
in silken mists
above shining trees,-
if I in my north room
dance naked, grotesquely
before my mirror
waving my shirt round my head
and singing softly to myself:
"I am lonely, lonely,
I was born to be lonely,
I am best so!"
If I admire my arms, my face,
my shoulders, flanks, buttocks
against the yellow drawn shades,-

Who shall say I am not
the happy genius of my household?
Share:

Publicar un comentario

Designed by OddThemes | Distributed by Blogger Themes