Lew Welch - Todavía no tengo 40 años


Lew Welch - Todavía no tengo 40 años
Lewis Barrett Welch (USA, 16 de agosto de 1926 – Mayo de 1971)

Versión: Isaías Garde

Todavía no tengo 40 años y mi barba ya es blanca.
Todavía no estoy despierto y mis ojos están rojos e hinchados
como los de un chico que ha llorado mucho.

¿Hay algo más desagradable
que el vino de anoche?

Me voy a afeitar.
Voy a hundir la cabeza en el manantial frío
y a mirar los guijarros.
Tal vez coma una lata de duraznos.

Entonces podría terminarme el resto del vino,
escribir poemas hasta que esté borracho de nuevo,
y cuando sople la brisa de la tarde

dormirme hasta que vea la luna
y los árboles oscuros
y al ciervo que mordisquea

y oiga
las peleas de los mapaches.


Not yet 40

Not yet 40, my beard is already white.
Not yet awake, my eyes are puffy and red,
like a child who has cried too much.

What is more disagreeable
than last night's wine?

I'll shave.
I'll stick my head in the cold spring and
look around at the pebbles.
Maybe I can eat a can of peaches.

Then I can finish the rest of the wine,
write poems 'til I'm drunk again,
and when the afternoon breeze comes up

I'll sleep until I see the moon
and the dark trees
and the nibbling deer

and hear
the quarreling coons.


Share:

Publicar un comentario

Designed by OddThemes | Distributed by Blogger Themes